《在行走中照见本真》
——论树科粤语诗《旅行同意义》的生命诗学
文/诗学观察者
在当代汉语诗坛方言写作的浪潮中,树科的粤语诗作犹如南岭山脉的丹霞岩层,既葆有岭南文化的独特肌理,又暗合中华诗学传统的深层脉动。这首创作于韶州沙湖畔的《旅行同意义》,以方言的鲜活质地重构了"行旅"的哲学维度,在口语化的韵律中织入禅机,在俚俗的语汇里点化真知,堪称现代粤语诗学探索的典范之作。
一、方言诗语的解域化张力
诗人开篇即以"旅游嘅唔系旅行/旅行唔喺旅游嘅……"的否定性修辞,在方言特有的叠字结构中完成概念的辩证解构。粤语"嘅"字作为属格助词,在此处被诗化为判断动词,这种语**能的创造性转喻,恰似《坛经》中慧能对"风动幡动"的机锋转语。当"旅游"与"旅行"这对现代性同源词在方言声调中碰撞("游"读[jau4],"行"读[haang4]),其音韵差异恰成为意义分野的注脚——前者指向消费主义的景观消费,后者则通向存在论层面的精神漫游。
这种语言策略令人想起苏轼《定风波》中"莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行"的声韵智慧。诗人故意舍弃普通话的规范语法,借用粤语特有的"噈嚟"(突然就)、"??过"(跨越)等俚语,在音节的顿挫间构筑起抵抗标准化的诗学空间。正如德里达所言"方言是对逻各斯中心主义的解药",这种语言选择本身即构成对现代旅游工业的话语解构。
二、行旅图式中的禅道互文
"登高睇远,噈嚟落山"八字,浓缩着东方智慧的生命辩证法。登临绝顶的刹那觉悟,旋即转化为下山的身心实践,这种升降之间的顿悟,暗合《道德经》"大曰逝,逝曰远,远曰反"的循环之道。诗人以粤语特有的单音节动词"睇"(看)替代普通话的"望",在方言的凝视中,王维"行到水穷处,坐看云起时"的禅意获得了新的在地性表达。
"过寺唔剃,方丈敬你"更显禅门机锋。表面叙事下潜藏着对形式主义的消解:不落发修行反而获得方丈礼敬,恰如《五灯会元》记载的居士庞蕴参谒石头希迁时的公案。诗人将禅宗"不立文字"的智慧熔铸于粤语俗谚,使"剃度"的宗教仪式与"敬重"的心灵觉悟形成微妙张力。这种反逻辑的诗意,与寒山"泣露千般草,吟风一样松"的悖论修辞遥相呼应。
三、苦难书写的诗学转渡
"??过深坑,瞓过荒滩"的生存体验,在粤语特有的拟声词"??"(跨越障碍的拟态)与"瞓"(躺卧)的并置中,构建出存在主义的双重困境:既是地理空间的穿越,更是精神深渊的泅渡。这种肉身历险与屈原"路漫漫其修远兮"的求索精神一脉相承,却在方言的粗粝质感中获得了现代性重写。
诗人由此导出的"噈知读书仲要出门行",既是对陆游"纸上得来终觉浅"的当代回应,更是对岭南文化"经世致用"传统的诗学转译。粤语"行"字在此处的双关妙用(既指行走又指实践),恰如黄遵宪《人境庐诗草》中对方言资源的创造性转化,使古典智慧在当下语境中焕发新生。
四、声律密码中的文化记忆
全诗韵律暗合粤语民谣"木鱼书"的吟唱传统,在"登高/落山"的平仄对应,"深坑/荒滩"的叠韵结构中,依稀可闻《粤讴》的声腔遗韵。诗人将"旅游/旅行"这对现代词汇植入传统声律框架,恰似用钢筋混凝土在骑楼廊柱间构筑新岭南建筑,在音韵的古今对话中完成文化记忆的创造性转化。
这种声律实验令人想起阮籍《咏怀诗》的"夜中不能寐"体,在表面的散文化句式下,潜藏着严谨的音节组织。如"过寺唔剃"四字,普通话读作仄仄平仄,而粤语保留入声的"[gwo3 zi6 m4 tai3]",形成独特的声调矩阵,这种音义同构的修辞,正是方言诗学魅力的核心所在。
五、结语:行走作为诗学方法论
树科在这首诗中建构的,不仅是关于旅行的哲学沉思,更是以方言为舟楫的诗学航行。当"读书"与"出门行"在粤语的声腔中达成和解,我们仿佛看见屈大均《广东新语》中记载的岭南先民,在梅关古道的红砂岩上刻下行走的史诗。这种将生命体验转化为语言历险的创作实践,恰如海德格尔所言:"诗人的天职是还乡",而树科的还乡之旅,正始于对每个方言词汇的重新命名。
在这首看似简练的粤语诗中,我们遭遇了禅宗的顿悟、道家的循环、儒家的践履,以及现代性的反思。这些思想资源在方言的熔炉中淬炼成新的诗学晶体,见证着中华文化生生不息的创造性转化力量。当最后一粒韶州沙湖的星光在诗句中隐没,我们终于领悟:真正的旅行,从来都是向着语言故乡的精神跋涉。
喜欢粤语诗鉴赏集请大家收藏:(www.064806.com)粤语诗鉴赏集荔枝免费小说更新速度全网最快。
点击弹出菜单